By-women

MOMONGA, « a strong friendship and creativity for some « new-wave » Furoshikis », "Une amitié et une créativité fortes pour des furoshikis actuels"

Nom – Name: Yukari et Konomi Activity: furoshikis new wave Adress: Tokyo, Japan – Design Festa Gallery Website: http://weblog.momonga.cc/ Tokyo, Design Festa GAllery, 12 november, 2009 Can you present your activity ? This project name is Momonga. Momonga is a Small eurasian flying squirrel. We  use Furoshiki from the Japanese Culture, but to give them a new sense to …

MOMONGA, « a strong friendship and creativity for some « new-wave » Furoshikis », "Une amitié et une créativité fortes pour des furoshikis actuels" Lire la suite »

Tanea Chapman, "Nous réécrivons l’histoire de ces petits objets, les boutons" "We rewrite the story for those little things, the buttons"

Nom: Tanea Chapman – Marque: Button – Activité: Necklaces with old buttons – Adresse: Wellington – New Zealand Tanea Chapman, Wellington, 26 septembre 2009 FRANÇAIS Peux-tu nous présenter ton activité? Je vis à Wellington et fabrique des bijoux en boutons et des décorations à partir de couvertures. Je fabrique avec 2 autres femmes des bijoux avec des boutons recyclés. …

Tanea Chapman, "Nous réécrivons l’histoire de ces petits objets, les boutons" "We rewrite the story for those little things, the buttons" Lire la suite »

Rebecca Asquith "Juste pour l'amour de l'art" – "Just for the love of creation"

Activity: Furniture and all stuff in wood Designer and maker Adress: Wellington, New Zealand – rebeccaasquith@gmail.com Website: http://www.rebeccaasquith.com 29 septembre 2009, Wellington – NewZealand Je vis à Wellington – NewZealand. Je crée et fabrique des meubles et de plein d’autres choses ! J’aime juste fabriquer des choses…Mon père était et est toujours charpentier.Et j’aimais vraiment …

Rebecca Asquith "Juste pour l'amour de l'art" – "Just for the love of creation" Lire la suite »

Tess Murphy, "J’aime ce qui est bon, mais aussi ce qui est beau » « I like good food but beautiful things as well »

     24 sept-09, GISBORNE, Nouvelle Zélande Je suis Tess Murphy, 21 ans et je vis à Gisborne en Nouvelle-Zélande. Je fais des pâtisseries bio que je vends au marché des producteurs locaux tous les samedis. J’utilise tous les produits du verger biologique de mes parents, et un maximum de produits locaux de Gisborne. Je fais …

Tess Murphy, "J’aime ce qui est bon, mais aussi ce qui est beau » « I like good food but beautiful things as well » Lire la suite »

Maria Teresa, "Le textile de la naissance à la mort" "Textile from birth to death»

         Name – Nom: Maria Teresa Yunis Activity: : Textile art, teaching Adress: SAntiago du Chili – mariateresayunis@gmail.com Website: www.mariateresayunis.cl with her friend and associate, Camelia Santiago de Chile, 28 aout 09 Can you present your activity? MTY: I am designer textile from the Catholic University, since 35 years. I dedicate my …

Maria Teresa, "Le textile de la naissance à la mort" "Textile from birth to death» Lire la suite »

Sylvia Gajewski, «I found my language with textile» "J'ai trouvé mon langage avec le textile"

Santiago du Chili – 28 aout 2009 Your activity: I am a teacher in textile art technics, in a Fashion Institute. It is a very intense job, I learn everyday. I practice painting, sculpture, ceramic, and more personnal works. Each day is different and I enjoy my works. How did you come to that : …

Sylvia Gajewski, «I found my language with textile» "J'ai trouvé mon langage avec le textile" Lire la suite »

Daniella, « j'ai toujours réussi à résoudre un problème d'argent…” "I've always succeded in solving a problem of money"

Name/Nombre: Daniella Ossa Activité: Bijoux en argent, mosaïque, crochet (maillots de bain), cuisine Activity: Silver Jewelry, Textile, mozaic, cooking Adresse: Santiago du Chili – Chili – daniossa@gmail.com   Santiago du Chili, 27 Août 2009 PRESENTATION Je m’appelle Daniella Rossa, je suis une professionnelle de l’audiovisuel. Je vis à Santiago du Chili, et je viens de …

Daniella, « j'ai toujours réussi à résoudre un problème d'argent…” "I've always succeded in solving a problem of money" Lire la suite »

Rossana, « Une relation plus importante pour les femmes que les hommes avec leurs créations, comme cette aptitude naturelle à donner vie" "Women have a particular relationship with creation, like an ability to give birth…"

Activité: Designer d’intérieur, créatrice de la Pasionaria, boutique d’artisanat et vêtements, librairie, galerie d’art, restaurant Activity: Interior Designer, creator of la Pasionaria, handicraft, clothes and book shop, art gallery, restaurant Address: Montevideo (old city-vieille ville) Uruguay – rossana@lapasionariacom.uy Website: www.lapasionaria.com.uy  Montevideo, le 23 aout 2009 PRESENTATION Je m’appelle Rossana de Marco, je suis uruguayenne, designer d’intérieur …

Rossana, « Une relation plus importante pour les femmes que les hommes avec leurs créations, comme cette aptitude naturelle à donner vie" "Women have a particular relationship with creation, like an ability to give birth…" Lire la suite »

Carolina, « You are stronger with a group! »« En groupe, on est plus fort! »

Buenos Aires- 19 august 2009 Your activity: I am a member of a group who do interventions in public areas, some artistic manifestations, engaged in politics causes, to denonciate dictature, for example… And I am teacher in art. How you came to that: I studied Bellas Artes. And during my studies, I met some people. …

Carolina, « You are stronger with a group! »« En groupe, on est plus fort! » Lire la suite »